查电话号码
登录 注册

الباحث الحصيف造句

造句与例句手机版
  • وينبغي أن يوضح التعليق أن مسألة تعرض الباحث الحصيف للتضليل تتعلق فقط بالمعلومات المقدمة في السجل.
    评注应明确说明,合理查询人是否被误导的问题仅与登记处提供的信息有关。
  • ويوضح التعليق أنه على الباحث الحصيف أن يبحث في السجل استنادا إلى اسم المانح من أجل تحديد طبيعة الإشعار.
    评注明确指出,合理的查询人要想查明一项通知,必须按设保人的名称查询登记处。
  • واقترح، كقاعدة أساسية، عدم إبطال البيانات التي تتضمن معلومات غير صحيحة إلا إذا أدت إلى تضليل الباحث الحصيف بشكل خطير.
    他建议确立以下主要规则:即不正确的说明只有在会严重误导合理查询人的情况下才无效。
  • واقترح إضافة جملة ثانية مفادها أن الخطأ لا يبطل الإشعار فيما يتعلق بالموجودات غير الموصوفة وصفا كافيا ما لم يؤد إلى تضليل الباحث الحصيف بشكل خطير.
    他建议添加第二句,大意是,除非这种失误会严重误导合理的查询人,否则未充分描述的资产的有关通知并不因此无效。
  • " خاء- ينبغي أن ينص القانون على أن الخطأ في وسيلة تحديد هوية أو عنوان الدائن المضمون أو ممثله لا يبطل الإشعار المسجل طالما أنه لم يؤد إلى تضليل الباحث الحصيف بشكل خطير.
    " X. 法律应当规定,有担保债权人或其代表的身份识别特征或住址有误,只要不严重误导合理的查询人,并不导致所登记的通知无效。
  • " خاء- ينبغي أن ينص القانون على أن الخطأ في وسيلة تحديد هوية أو عنوان الدائن المضمون أو ممثله لا يبطل الإشعار المسجل طالما أنه لم يؤد إلى تضليل الباحث الحصيف بشكل خطير.
    " X. 法律应当规定,有担保债权人的或其代表的身份识别标志或住址有误的,只要不严重误导合理的查询人,所登记的通知并不因此无效。
  • 42- وردّا على سؤالٍ، لوحظ أن مفهوم " الباحث الحصيف " لا يعني أن على الباحث، كي يكون حصيفا، أن يبحث عن أمور خارج السجل ليقرر، مثلا، ما إن كان الإشعار منطويا على خطأ.
    针对一个问题会上有人指出, " 合理的查询人 " 概念并不意味着为了合理,查询人将必须在登记处范围以外进行查询以确定通知中是否有误。
  • وقيل إنَّ من مصلحة صاحب التسجيل، على أية حال، أن يتكفّل بأن يكون العنوان الصحيح للمانح مذكورا في الإشعار، حتى وإن كان إدراج عنوان غير صحيح لا يجعل التسجيل غير نافذ، ما لم يضلّل الباحث الحصيف تضليلا خطيرا (انظر التوصية 64).
    据指出,无论如何,除非对合理行事的查询人员构成严重误导,确保通知提及设保人的正确地址符合登记人的利益,即使陈述不准确并不造成登记无效(建议64)。
  • وكان من تلك الاقتراحات إعادة صياغة التوصية خاء بطريقة إيجابية كيما تنص على أن الإشعار الذي يتضمن بيانات مغلوطة بشأن وسيلة تعريف هوية أو عنوان الدائن المضمون أو ممثله لا يفقد نفاذه ما لم يكن من شأنه أن يؤدي إلى تضليل الباحث الحصيف تضليلا خطيرا.
    其中一项建议是,应当以一种积极的方式来改拟建议X,规定通知中关于有担保债权人或其代表的身份识别特征或住址的说明不正确的,通知不会无效,除非它将严重误导合理的查询人。
  • (ب) ليس من شأن وجود خطأ أو نقص في المعلومات التي ينبغي أن يتضمّنها الإشعار فيما عدا محدد هوية المانح أن يجعل التسجيل غير نافذ، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ج) من هذه التوصية، ما لم يكن من شأن ذلك الخطأ أو النقص أن يضلل الباحث الحصيف تضليلاً شديداً؛
    (b) 除本建议(c)项所作规定外,对通知中除设保人身份标识外的所需信息陈述不正确或不充分不会造成对通知的登记无效,除非陈述不正确或不充分将对合理行事的查询人构成严重误导;

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الباحث الحصيف造句,用الباحث الحصيف造句,用الباحث الحصيف造句和الباحث الحصيف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。